Wednesday, May 13, 2009

The Fallacy of Accent

The fallacy of accent is a favourite of connoisseurs of informal fallacies. The classic example runs as follows.

It is the story of the captain and the first mate. The captain, a stout teetotaler, and the first mate, an inveterate old toper, got along miserably on board. Exasperated with his bibulous subaltern, the captain entered the following in the log: ‘The mate was drunk today’. The mate discovered this and got his own back by recording, when it was his turn to enter the log: ‘The captain was sober today’.


More sinister is the caption under a photograph of two women in chador and sunglasses, laughing at the camera: Not gloom and doom all the time. The implication of gloom and doom almost every living second (except when photographed by a western journalist) in a Muslim country is artfully suppressed.
The most recent example I’ve found is from the inside pages of The Economist (25th April 2009):

“Globalisation, of course, requires global news. But Sir John[Maddox] was equal to that. Henry Gee, another protégé, recalls a trick that Sir John called the “Afghanistan Effect”. “You write a little news story that says that nothing much has happened in Afghanistan, and people think ‘Goodness! Nature has coverage of Afghanistan’.”

http://www.economist.com/science/displaystory.cfm?story_id=13525812

If the reader finds any other instances of the fallacy of accent, please do let me know.

1 comment:

Anonymous said...

Hello,nice post thanks for sharing?. I just joined and I am going to catch up by reading for a while. I hope I can join in soon.